Morteza Negahi, Iranian Author and 

Journalist





خانه
نامه بدهيد
RSS Feed
 
 
آرشیو:
January 2002
February 2002
March 2002
April 2002
May 2002
June 2002
July 2002
August 2002
September 2002
October 2002
November 2002
December 2002
January 2003
February 2003
March 2003
April 2003
May 2003
June 2003
July 2003
August 2003
September 2003
October 2003
November 2003
December 2003
January 2004
February 2004
March 2004
April 2004
May 2004
June 2004
July 2004
August 2004
September 2004
October 2004
November 2004
December 2004
January 2005
February 2005
March 2005
April 2005
May 2005
 
Copyright 2002-2003. All rights reserved.Designed and developed by hoder.com

يولداش
Morteza Negahi is an author and journalist.In his personal weblog, Yoldash, which means friend in Turkish, he reflects on personal thoughts on social issues which are mainly geared towards Persian, Turkish, Kurdish, and other ethnicities of Iran.

مرتضی نگاهی، نويسنده و روزنامه‌ نگار


Monday, October 20
من گم نشده ام!
گم گشته ام. گمگشته!
نيمی م در سراب است و نيم ديگرم در سراب. آن در آذربايجان و اين در جان جهان.
مادرم کم کم صدای مرا نمی شود. چشمش آب مروارید آورده و تنش همچنان درد می کند. اما او با چشمانش مرا نمی بيند. از پشت تلفن مرا می بويد و می بوسد و گاه حتی لمس می کند پيشانی ام را و پاک می کند اشک هايم را ...
دختر برادرم برای خانه ای که هرگز نخريده ام يک قاليچه نقاشی کرده است. نه نايين است و نه تبريز. بی رج است و اما انگار رگ و پی دارد به جای تار و پود.
گاه برای عادی ترين سخن، ذهنم قفل می شود و فارسی و انگلیسی و فرانسه، زبان های دوردست را می مانند. پس قوی بير آز دا آنا ديل ينده يازيم! آمما نه يازيم؟ اوخويان کم دیر، قولاق آسان کيم؟
بو گئجه نه بير اوزون گئجه دير!
نه سس وار، نه فريادرس!
مير صالح دئميش کيمی "لاپ لاپ" قارا بير گئجه دير!
پس بو رشيد هاردا قالدی کی هارداسان هاردانی اوخوسون؟
منيم گوزلريم هله يول لاردا
و يول لار هله اوزون لوغوندا...
نه باشا چاتير، نه بير يانا...
پس بو يوخو نئچون گلمير گوزومه؟
گوزلريم نئچون يول دا
حتی ياردان دا بير خبر يوخ دور
هاردا؟ هاردا؟ هاردا؟
12:48 AM